我的藏书有一部分是评论文章结集,尽管时日已迁,当中的观察解读换了场景人物依然拳拳到肉,刀刀见血。不禁掩卷沉思,究竟是作者的预言成真,昂或是我们的不长进?
远的有龙应台的《野火集》,近的有温任平的《静中听雷》。
《野火集》里面记录了龙应台在大约二十年前对台湾社会的批判,而我迟至在两三年前读《野火集》时,居然会错以为她写的是当今我国的种种乱象。而看了一半的《静中听雷》里虽然没有《野火集》的慑人怒气,可是那些写于1999-2003有关政治和社会的观察感想,有的竟然还是现在主流媒体里的主菜。
当中的一篇《沉默的大多数》提到了“当每个政客都异口同声、信誓旦旦的地说他是“为人民服务”,而人民的处境仍然是无语问苍天时,那情况便很滑稽了。”“为了巩固权利,一些国家领导人甚至要制造人民的对立者,即是“人民的敌人”,以便凝聚朋党的向心力,在政治斗争中取得胜利。在异质多元的社会里,塑造“人民一体”(people-as-one)其实是虚矫想像,把异议分子都化约为“邪恶的他者”(the evil others)是耍弄权术者常用的政治伎俩。”“民主的基本理念是必须承认社会是异质与多元的、浮动与开放的,它不容许被任何单一(unitary)的政治路线所垄断。意见不同亦不代表分裂与敌对……至于把提出反对意见的人,都视为破坏国家团结的极端分子,则不仅不了解民主,即是是宪法保护的基本人权都没有给予起码的尊重。”
所谓的“沉默的大多数”是因为当时大众化的意见交流只局限于咖啡店里,会“自我约束”的媒体自然不会刊登。部落的飞入寻常百姓家后进而出现的百鸟争鸣,对习惯了只有他说没有你说的当权者当然不是味道;把部落妖魔化是个正常反应。至于这是不是个用来混淆大众对某个事件的视线,兼提高自身的道德光环的一箭双雕、一石二鸟之计,我就不予置评了。
--
后记:
搬家半年已过,还有好一大半的物件和书籍仍然在搬运箱里不见天日。略作搜索,还是找不着《野火集》。看样子我是又弄丢了一本书。
Friday, 27 July 2007
妖魔化
Posted by
wk
at
10:10 AM
3 则失眠语
Links to this post
Monday, 23 July 2007
Tuesday, 17 July 2007
请不要告诉我结局
全球哈迷热烈期盼屏息以待的《哈利波特与死圣》英文版的将在四天后面世,大结局耶!虽然只是个儿童故事,我还是像连续剧般的追得津津有味。这是自从看完了金庸小说后少有的事。
无论是读书看戏听故事,最讨厌那些口无遮拦的热心人士,非不告诉你结局死不罢休。别以为我指的只是个人而已,两年前正义日报就报导了一则有关台湾一书局请人一天内分批看完《哈利波特与混血王子》然后公告天下谁就是“混血王子”的新闻。这本来没什么,衰就衰在怕没看书的读者不知道,在新闻后面温情的加上了故事大纲和结局。
很难明白这些人的脑袋是怎样想的,难得一本故事书热卖,就一定要告诉人家大纲结局是如何如何的吗?不必照顾他人看书的乐趣的吗?连最起码的礼貌都不懂!
请不要告诉我故事的结局,谢谢。
--
后记:
虽然我已经很小心,还是看到了最大的spoiler(当然这一篇我是在看完小说后才看)。可是南洋的格调几时变得那么低?居然把最重要的情节放在主页里!
Posted by
wk
at
3:32 PM
7 则失眠语
Links to this post
Labels: harry potter, 哈利波特
Friday, 13 July 2007
Wednesday, 11 July 2007
其实我很介意
一向来都不喜欢那些以关心为藉口的亲戚朋友来问我“有了女朋友吗?”。如果只是他们的一厢情愿认为这是比“最近天气很热喔?”更好的开场白,还勉强可以原谅;可偏偏就是有些苍蝇在我打了个哈哈之后还鸡婆的重复问题,有的更进一步教训起我来“你年纪不小了”、“谁谁谁已经结婚了”、“谁谁谁的孩子都已经几岁了”、“你父母亲等到颈都长了” blah blah blah。
如果不是不想让它们难堪,我很想用“你昨天有做爱吗?”之类的反问来回答;或者用“我对异性没兴趣。”、“我还不肯定要让你知道那一位是”等等的假消息来混淆它们;或干脆用“关你什么事?”来盖它们一巴掌。明明就是八卦要刺探他人私隐,还厚脸皮的说是关心。还有这些苍蝇的胃口并不小,有了女朋友后会“关心”你俩几时结婚生子生男生女多少个等等等的没完没了。这些奇怪的人不去注意那些值得关心的事情,反而把心机放在这些对它生活无关紧要的琐事上。
苍蝇们听好:我告诉你我是否有女友后不会增加你的智慧和勇气、不会增进你的生活品质、不会让你身体健康青春美丽招财进宝风生水起心想事成万事如意福如东海寿比南山、更不会因此而让你得到一切你所殷切的希望的期望的盼望的渴望的东西;也不会让糟糕的治安转好、不会让那些混蛋下台、不会促进社会繁荣风调雨顺国泰民安天下太平。
是真正关心我的其实很容易辨认出来,我当然也会给予一个诚恳的答复。所以当别人用哈哈来答非所问的时候,记得见好就收,because your questions are not welcome, or worst, you simply are not qualified to know。
Posted by
wk
at
5:20 PM
11 则失眠语
Links to this post
Labels: 讨厌的事










